Descrizione
Price:
(as of Mar 11, 2025 00:07:40 UTC – Details)
Editore : Massimiliano Piretti Editore (1 giugno 2015)
Lingua : Italiano
Copertina rigida : 71 pagine
ISBN-10 : 8864760342
ISBN-13 : 978-8864760346
Peso articolo : 140 g
Voto di vastità –
Commovente
Il Piccolo principe è un libro meraviglioso (chi l’ha letto lo sa). Chi lo rilegge scopre ogni volta nuove sfumature e nuove profondità. Tradotto in milanese assume un profumo di casa, di cose antiche e vere, solide, buone. Fa ridere e fa piangere allo stesso tempo. Il milanese valorizza questo testo perché è un dialetto terreno, pratico, concreto. Però è anche un dialetto pieno di tenerezza verso la vita, commosso dalle cose, pieno di senso di Dio. E il Piccolo principe è per l’appunto un libro semplice e allo stesso tempo pieno di Dio. Un capolavoro.
Cliente Amazon –
Regalo di Natale per un milanese doc
Ho acquistato questo libro come regalo di Natale per un collega milanese. Molto apprezzato. Mi riferisce che si tratta di un milanese stretto ed è bello ritrovare dei modi di dire del passato. 4 stelle e non 5 perchè copertina non molto spessa
Allie –
El princip piscinin
Ho acquistato questo prodotto come regalo e chi l’ha ricevuto l’ha apprezzato tantissimo dal momento che capisce e ama il milanese. Un dialetto frizzante e allegro.Sull’opera in sé non credo ci sia molto da dire: chi la conosce l’ ama incondizionatamente e vi riscopre ad ogni lettura qualcosa di nuovo. L’edizione è semplice ma ben fatta, così come le illustrazioni all’interno.Davvero consigliato!
Valeria –
TOP
Fantastico!!!
Valeria –
Bellissimo, assolutamente da avere!
Comprato come regalo per mio papà, milanese doc, penso che lo leggerò prima io! Bellissimo!!
Alessandro –
Non ha la copertina rigida
Contrariamente alla descrizione, il libro è arrivato con la copertina flessibile.Inoltre era indicato che sarebbe arrivato il giorno seguente con Prime, ma in fase d’ordine la consegna è diventata 2 giorni, come poi è avvenuto. Non sono gran problemi, certo, ma avrei gradito descrizione e indicazioni dell’annuncio corrette.
verjul –
!!!
Y. Vincent –
Il s’agit ici d’une nouvelle traduction du célèbre livre d’Antoine de Saint-Exupéry en lombard milanais. C’est une traduction différente de celle publiée par Wesak (rééditée par l’éditeur Tintenfass).